Pages

Monday, August 13, 2012

X.O.酱肉丝炒公仔面 Fried Noodles with X.O Sauce


周末的时候, 几位好友来我家厨房跟我一起玩转厨房, 平时我都是一个人在那里埋头苦干, 突然间多了笑声与欢乐, 当然会不一样。 那天答应了为了庆祝他们的生日, 会为他们准备好几道菜肴, 还有甜品和蛋糕。 我们从中午忙到晚上, 真的不简单, 好多的准备功夫。 不过这一切都是值得的, 只要大家开心, 其实少少的付出也算不了什么。 感觉生活中, 就是一直出现这些会珍惜的朋友, 让我觉得好窝心, 无论有什么风风雨雨都要抱着一颗快乐自在的心情去面对。 



其实所谓的炒公仔面, 也很简单方面。 我是看到冰箱有少许那天派对留下来的材料, 就全部把它们拿出来清理完。 原来的食谱是用沙茶酱配猪扒的, 我用了X.O酱和鸡肉丝取代。 以前我不懂沙茶酱是什么来头, 后来才懂是所谓的沙爹酱 (satay), 超级市场都可以买得到。

X.O.酱肉丝炒公仔面 (改编自小小米桶的不失败厨房)
  • 鸡肉丝 适量 (用胡椒粉和酱油腌制, 炒至熟, 备用)
  • 出前一丁泡面 2包
  • 洋葱 1个, 切丝
  • 包菜 适量, 切丝
  • 香菇 2个, 切丝
  • 红, 黄甜椒 各半个, 切丝
调味料
  • X.O酱 1.5Tbsp
  • 清水 150-200ml
  • 酱油 2Tbsp
  • 黑酱油 1tsp (增加酱色用)
  • 糖 1/2tsp
  1. 取一锅, 放入适量的水, 煮滚后, 放入泡面煮至面散开来, 即可马上捞起。
  2. 用冷水降温后, 再沥干水份, 拌入一些麻油, 防止面条粘成一团。 
  3. 以适量的油, 以适量的油将洋葱炒至透明, 加入香菇, 包菜和甜椒翻炒一下, 再转小火, 放入X.O酱, 炒至香味溢出。
  4. 再加入清水, 酱油, 黑酱油, 糖, 以中火煮滚。
  5. 加入准备好的泡面, 炒至面条散开并入味。
  6. 最后加入肉丝, 拌炒均匀即可。 
Fried Noodles with X.O Sauce
  • Shredded chicken fillet (marinate with white pepper and soy sauce, pan fry till cooked and leave aside)
  • Instant noodles 2 packet
  • Onion (sliced)  1
  • Cabbage (sliced)
  • Mushroom (sliced) 2
  • Red and yellow Capsicum (sliced)  2
Sauce
  • X.O. sauce 1.5Tbsp
  • Water 150-200ml
  • Light soy sauce 2Tbsp
  • Dark soy sauce 1tsp
  • Sugar 1/2tsp

  1. Cook the noodles according to timing indicated on package (don't overcook it).
  2. Mix them with a bit of sesame oil.
  3. Heat up the wok with some oil, fry onion till transparent, add in mushroom, cabbage, capsicum and continue frying. 
  4. Turn into low heat, add in X.O sauce, fry till fragrant.
  5. Add in water, soy sauce, dark soy sauce and sugar, cook with medium heat till boiled.
  6. Add in the noodles, fry till they are well-combined.
  7. Finally add in the shredded chicken and mix well.

书上有建议说最好用出前一丁还是韩国泡面, 因为面条耐煮, 较适合干炒。 不过, 我家刚好没有出前一丁, 就用了快速面来取代。 有时吃多了外面的食物觉得腻了, 这样简单的炒面我也觉得可以吃得津津有味。 有机会的话, 下次我想买沙茶酱回来试试看, 想知道跟面条配搭是怎样的口味。

14 comments:

  1. Min, you cook a lot recently ya, great for me can pop over to learn more on cooking heehee...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Jess, yeah, more into cooking than baking recently. I think it's really fun to cook different dishes in the kitchen.

      Delete
  2. Min,我还有半罐的xo酱,明天可以炒面做早餐了。谢谢你的分享。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 我也是看到我的X.O酱在那边放了很久, 就用这个食谱消化掉它, 很好用呢!

      Delete
  3. More than a restaurant quality dish with simple ingredients! Lovely colour too.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks Veronica, this is a simple dish and I love cooking this during weekends :)

      Delete
  4. 生活中有好朋友和自己一起闹一起分担
    其实是很幸福的:)

    ReplyDelete
    Replies
    1. 没错, 我知道我是幸运的一个, 所以要好好珍惜这难得的缘分!

      Delete
  5. 哇!就连公仔面都看起来那么美味!你好厉害哦!

    ReplyDelete
    Replies
    1. 哈哈, 有时太久没吃, 我会突然想到公仔面的, 平凡但是却可以吃出滋味。

      Delete
  6. 沙茶醬和沙爹醬不同。沙茶醬是出產於台灣,是一種醬料。可以炒,或陪steamboat吃都不錯。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 我以为沙茶醬是沙爹醬的改良版? 下次我去买来试试看, 来炒个面也不错的我想!

      Delete
  7. 我有看过电视节目说沙茶醬的确是沙爹醬的改良版,原是沙爹酱,到了台湾成了沙茶酱,爹=福建话的‘茶’,成了沙茶醬,味道当然也因当地人的口味改良了。
    这个炒面很合我的口味耶,看了肚子会饿。。。

    ReplyDelete
  8. 噢, 原来名字的由来是这样, 明白了! 下次我去台湾买一罐回来试试。

    ReplyDelete