Pages

Tuesday, June 11, 2013

泰式罗勒鸡肉碎 Stir Fry Basil Chicken (Gai Pad Krapow)


泰国一直是我很喜欢去的一个国家, 尤其是曼谷, 更是让我每年都要去‘朝拜’一下才行, 因为除了美食赞不绝口外, 它也是一个名副其实的购物天堂。 这次我弄的是一个泰国的菜肴, 之前在泰国餐厅尝试过, 觉得做法应该不会太难, 所以就大胆尝试了。


这个是泰国罗勒, 又名九层塔。

泰式罗勒鸡肉碎
  • 去骨鸡块碎 280g
  • 蒜头 (切碎) 4瓣
  • 红葱头 (切碎) 2个
  • 鱼露 1 1/4Tbsp
  • 椰糖 1tsp
  • 甜酱油 1/2tsp
  • 泰国罗勒 1把取叶子
  • 小辣椒 ( (切碎) 6个
  • 胡椒粉 适量
  • 油  适量
  1. 烧热平底锅放油, 放入蒜头和红葱头, 炒至香。
  2. 加入鸡肉, 用锅铲快速把肉弄成小块。
  3. 鸡肉变颜色后, 加入小辣椒 和调味料 (鱼露, 椰糖,甜酱油), 继续翻炒。
  4. 加入泰国罗勒,稍微翻炒, 直到嗅到罗勒的香味。 
  5. 加入胡椒粉调味, 即可熄火。 
Stir Fry Basil Chicken (Gai Pad Krapow) 
Source: Rasa Malaysia
  • 10 oz boneless and skinless chicken thighs or chicken breast (ground)
  • 4 cloves garlic (finely chopped)
  • 2 shallots (finely chopped)
  • 1 1/4 tablespoons fish sauce
  • 1 teaspoon palm sugar
  • 1/2 teaspoon kecap manis (sweet soy sauce)
  •  1 big bunch of Thai basil leaves (stems removed)
  • 6 bird’s eye chilies (chopped and pounded with a mortar and pestle) or 1-2 fresh jalapeno cut into slivers
  • 2 dashes ground white pepper
  • 2 tablespoons oil
  1. Add oil into a heated wok, follow by chopped garlic and shallots. 
  2. Stir fry the garlic and shallots until aromatic, then add the chicken meat into the wok. Use the spatula to quickly stir-fry and break the ground chicken meat into small lumps. 
  3. When the chicken meat changes color, toss in the chilies and the seasonings (fish sauce, palm sugar, and sweet soy sauce) and continue to stir-fry. 
  4. Add in the basil leaves and do a few quick stirs until the basil leaves are wilted and you smell the exotic fragrance of the basil leaves. 
  5. Sprinkle two dashes of pepper powder into the dish, do a final stir, dish out and serve immediately.
 鸡肉碎的下方铺上了一片煎蛋, 蛋黄是半熟的, 所以把蛋黄的汁配上有少许辣的鸡肉碎, 也真的很不错。 喜欢这样带少许辣, 还有罗勒的香味, 真的很有泰国的味道。这个煮法不用太多的准备功夫, 鸡肉也不用预先腌制, 鸡肉切好放入食物搅拌器搅烂就可以了, 方便很多。 我大大
力推荐这个给喜欢泰国菜肴的朋友。

10 comments:

  1. 这菜我爱涅~更爱九层塔的香气!
    来碗白饭。。。pls~

    ReplyDelete
    Replies
    1. 我也是喜欢九层塔的味道, 很开胃!

      Delete
  2. 我也喜欢曼谷
    每次去都买疯了
    尤其是chatuchak
    简直俘虏了我

    这道菜也是:)

    ReplyDelete
    Replies
    1. 我月尾终于要飞去了, 真期待, 要买个不停。

      Delete
  3. 好好吃的料理,肯定很下饭。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 这个带些辣, 真的很开胃, 我慢慢爱上了。

      Delete
  4. 阿Min我来哦。。。被你的菜肴吸了进来,呵呵。。。(明明每次都被你吸进来,因还是那句喜欢你的拍摄的杰作。)^_^

    ReplyDelete
    Replies
    1. 谢谢! 有机会你尝试这个, 很下饭的。

      Delete
  5. Min, this looks delicious. I want to try this :) How to detox ? just looking at your food pictures makes me wanna abandon the detox program LOL! Thank you for the translated english version :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Elin, must cook this after your detox program! My family loves this a lot :)

      Delete